Portale delle leggi cinesi - CJO

Trova le leggi cinesi e i documenti pubblici ufficiali in inglese

IngleseAraboCinese (semplificato)OlandeseFranceseTedescoHindiItalianoGiapponeseCoreanoPortogheseRussoSpagnolosvedeseebraicoIndonesianovietnamitatailandeseTurcoMalay

Legge sulla protezione dello status e dei diritti e degli interessi del personale militare della Cina (2021)

?

Tipo di leggi Legge

Ente emittente Comitato permanente del Congresso nazionale del popolo

Data di promulgazione 10 giugno 2021

Data effettiva 01 agosto 2021

Stato di validità Valido

Ambito di applicazione Nationwide

Temi) Diritto militare

Editor / i Huang Yanling

La legge sulla tutela dello status e dei diritti e degli interessi del personale militare è stata promulgata il 10 giugno 2021 ed è entrata in vigore il 1° agosto 2021.

Ci sono 71 articoli in totale. La legge mira a salvaguardare lo status e i legittimi diritti e interessi del personale militare, motivare il personale militare a svolgere i propri doveri e missioni e promuovere la costruzione di modernizzazione della difesa nazionale e dell'esercito.

I punti chiave sono i seguenti:

  1. L'autorità per gli affari politici della Commissione militare centrale, l'autorità competente per gli affari dei veterani sotto il Consiglio di Stato, le autorità centrali e statali competenti e i dipartimenti competenti della Commissione militare centrale, in conformità con la divisione delle loro funzioni e dei loro compiti, proteggere efficacemente lo status, i diritti e gli interessi del personale militare. I governi locali della popolazione a livello di contea o superiore saranno responsabili della protezione dello status, dei diritti e degli interessi del personale militare all'interno delle rispettive regioni amministrative.

  2. Lo Stato garantisce al personale militare l'adempimento delle sue funzioni e dei suoi doveri. Il personale militare è protetto dalla legge nell'esercizio delle sue funzioni e dei suoi doveri in conformità con la legge. Lo Stato stabilirà un sistema per garantire i benefici del personale militare per assicurare l'adempimento dei propri doveri e missioni da parte del personale militare e per garantire il tenore di vita del personale militare e delle loro famiglie.

  3. Lo Stato stabilirà e migliorerà un sistema di onorificenze militari, darà encomi meritori e onorari al personale militare con risultati e contributi eccezionali assegnando medaglie o titoli onorifici, registrando meriti, encomi e assegnando medaglie commemorative e lodando il personale militare per la loro dedizione e sacrifici a lo Stato e il popolo.

  4. Lo Stato e la società devono rispettare la dedizione e i sacrifici fatti dal personale militare e dalle loro famiglie per la difesa nazionale e la costruzione dell'esercito, riservare un trattamento preferenziale al personale militare e alle loro famiglie, fornire pensioni e trattamenti preferenziali alle famiglie dei martiri, dei militari morti in linea di servizio o morto di malattia, e garantire il sostentamento del personale militare disabile. Lo Stato istituisce un sistema di garanzia per l'erogazione delle pensioni e dei trattamenti preferenziali, determina ragionevolmente gli standard per le pensioni e i trattamenti preferenziali e migliora gradualmente il livello delle pensioni e dei trattamenti preferenziali.

Per il testo completo in cinese, fare clic su "Chn" in alto a destra. Puoi tradurlo con strumenti o in altri modi a tuo piacimento.
Se desideri leggere il testo completo in inglese fornito dal nostro team, fai clic su Acquista.

© 2020 Guodong Du e Meng Yu. Tutti i diritti riservati. La ripubblicazione o la ridistribuzione del contenuto, anche tramite framing o mezzi simili, è vietata senza il previo consenso scritto di Guodong Du e Meng Yu.