Portale delle leggi cinesi - CJO

Trova le leggi cinesi e i documenti pubblici ufficiali in inglese

IngleseAraboCinese (semplificato)OlandeseFranceseTedescoHindiItalianoGiapponeseCoreanoPortogheseRussoSpagnolosvedeseebraicoIndonesianovietnamitatailandeseTurcoMalay

Avviso sulla gestione da parte dei tribunali del popolo delle questioni relative all'arbitrato con elementi stranieri e questioni arbitrali straniere (1995)

关于 人民法院 处理 与 涉外 仲裁 及 外国 仲裁 事项 有关 问题 的 通知

Tipo di leggi Interpretazione giudiziaria

Ente emittente Corte Suprema del Popolo

Data di promulgazione 28 agosto 1995

Data effettiva 28 agosto 1995

Stato di validità Valido

Ambito di applicazione Nationwide

Temi) Revisione giudiziaria dell'arbitrato Riconoscimento ed esecuzione dei lodi arbitrali stranieri Arbitrato e mediazione

Editor / i CJ Observer

最高人民法院 关于 人民法院 处理 与 涉外 仲裁 及 外国 仲裁 事项 有关 问题 的 通知
(1995年8月28日法发(1995)18号)
各省 、 自治区 、 直辖市 高级 人民 法 院 , 解放军 军事 法院 :
为 严格 执行 《中华人民共和国 民事诉讼 法》 以及 我国 参加 的 有关 国际 公约 的 规定 , 保障 诉讼 和 仲裁 活动 依法 进行 , 现 决定 对 人民法院 受理 具有 仲裁 协议 的 涉外 经济 纠纷 案 、 不予 执行 涉外 仲裁 裁决以及 拒绝 承认 和 执行 外国 仲裁 裁决 等 问题 建立 报告 制度。 为此 , 特 作 如下 通知 :
一 、 凡 起诉 到 人民法院 的 涉外 、 涉 港澳 和 涉台 经济 、 海事 海商 纠纷 件 , 如果 当事人 在 中 中 订 有 仲裁 条款 或者 事后 达成 仲裁 协议 , 人民法院 认为 该 仲裁 条款 或者 仲裁 协议 无效 、失效 或者 内容 不 明确 无法 执行 的 , 在 决定 受理 一方 当事人 起诉 之前 , 必须 报请 本 辖区 所属 高级人民法院 审 查 ; 如果 高级人民法院 同意 受理 , 应将 其 审查 意见 报 最高人民法院。 在 最 高 人民法院 未 作 答复 前 , 可 暂 不予 受理。
二 、 凡 一方 当事人 向 人民法院 申请 执行 我国 涉外 仲裁 机构 裁决 , 或者 向 申请 承认 和 执行 外国 仲裁 机构 的 裁决 , 如果 人民法院 认为 我国 涉外 仲裁 机构 裁决 具有 民事诉讼 法 第二 百 六十 条 情形之一 的 , 或者 申请 承 认 和 执行 的 外国 仲裁 裁决 不 符合 我国 的 的 国际 公约 的 规定 或者 不 符合 互 惠 原则 的 , 在 裁定 不予 执行 或者 拒绝 承认 和 执行 之前 , 必须 报请 本 辖区 所 属 高级人民法院 进行 审查 ; 如果 高级人民法院 同意 不予 执行 或者 拒绝 承认 和 执行 , 应将 其 意见 报 最高人民法院。 待 最高人民法院 答复 后 , 方可 裁定 不予 执行 或者 拒绝 承认 和 执行。

© 2020 Guodong Du e Meng Yu. Tutti i diritti riservati. La ripubblicazione o la ridistribuzione del contenuto, anche tramite framing o mezzi simili, è vietata senza il previo consenso scritto di Guodong Du e Meng Yu.