China Justice Observer China

?

IngleseAraboCinese (semplificato)OlandeseFranceseTedescoHindiItalianoGiapponeseCoreanoPortogheseRussoSpagnolosvedeseebraicoIndonesianovietnamitatailandeseTurcoMalay

Il periodo di prescrizione per richiedere l'esecuzione di sentenze straniere o lodi arbitrali

Sabato, 07 novembre 2020
Categorie: Approfondimenti
Collaboratori: Guiqiang LIU
Editor: Lin Haibin

 

Il periodo di prescrizione per richiedere l'esecuzione di sentenze straniere o lodi arbitrali

Per le parti commerciali che scelgono di risolvere le loro controversie tramite contenzioso o arbitrato, vincere un giudizio favorevole o un lodo arbitrale è solo metà della battaglia. A volte, le parti soccombenti possono tuttavia rifiutarsi di adempiere ai propri obblighi. Quindi, le parti vincitrici potrebbero dover richiedere il riconoscimento e l'esecuzione della sentenza o del lodo arbitrale in un paese straniero in cui le parti soccombenti hanno beni. Il riconoscimento e l'esecuzione di sentenze o lodi arbitrali è quindi diventato un nuovo campo di battaglia per entrambe le parti. Quando si tratta della fase del riconoscimento e dell'esecuzione, il termine di prescrizione è un fattore decisivo ma può essere facilmente ignorato dalle parti vincitrici. A questo proposito, l'autore ha studiato il periodo di prescrizione per richiedere l'esecuzione di sentenze straniere o lodi arbitrali in diversi paesi e uno studio pertinente è stato pubblicato in China Review of Administration of Justice [1] (中国 应用 法学) e Indian Journal of Legge sull'arbitrato [2] rispettivamente. Di seguito è riportato un riepilogo delle leggi e delle pratiche cinesi relative alla questione del periodo di prescrizione.

I. Domanda di esecuzione di sentenze straniere in Cina

1. Disposizioni legali

L'articolo 215 della legge cinese di procedura civile (CPL) nel 2007 ha stabilito che il periodo di prescrizione per richiedere l'esecuzione di una sentenza è di due anni. La "sentenza" nell'articolo 215 si riferisce solo a sentenze nazionali, e non è chiaro se l'esecuzione di sentenze straniere sia soggetta o meno al termine di prescrizione di due anni. Il Comitato permanente del Congresso nazionale del popolo (SCNPC) della Cina ha modificato la CPL nel 2012 e nel 2017 e, secondo l'ultima revisione, la disposizione che prevede il termine di prescrizione è stata modificata nell'articolo 239, [3] che è un'adozione letterale dell'articolo 215 della CPL nel 2007. Tuttavia, l'articolo 239 rimane in silenzio sul fatto che il termine di prescrizione di due anni si applichi alle sentenze straniere o ai lodi arbitrali.  

Prima del 2015, i tribunali cinesi applicavano spesso la regola dei due anni nel trattare le domande di esecuzione di sentenze straniere. Nel 2015, la Corte suprema del popolo (SPC) ha chiarito che il termine di prescrizione di due anni si applica anche quando una parte cerca di eseguire una sentenza straniera. Ai sensi dell'Interpretazione sull'applicazione della legge di procedura civile della Repubblica popolare cinese (《关于 适用 <中华人民共和国 民事诉讼 法> 的 解释》), il termine di prescrizione per richiedere il riconoscimento e l'esecuzione di sentenze o lodi arbitrali stranieri , proprio come l'esecuzione delle sentenze nazionali, sarà anche soggetta al periodo di prescrizione di due anni. Se una parte chiede solo il riconoscimento ma non l'esecuzione, il termine di prescrizione per chiedere l'esecuzione decorre dalla data in cui ha effetto la decisione del tribunale sulla domanda di riconoscimento [4].

2. Casi

A. Rifiuto dell'esecuzione di una sentenza straniera che supera il periodo di prescrizione di due anni

In Jin Zhimei v. Piao Yujing, [(2020) Liao 01 Xie Wai Ren No.7 ((2020) 辽 01 协 外 认 7 号)], il ricorrente Jin Zhimei ha presentato domanda al tribunale popolare intermedio di Shenyang della provincia di Liaoning ("il Shenyang Court ”) per il riconoscimento e l'esecuzione di due sentenze sudcoreane. In questo caso, il ricorrente Jin Zhimei e il convenuto Piao Yujing, hanno intentato una causa per la conferma dell'assenza di debiti (la domanda) e la causa per la restituzione del pagamento concordato (la domanda riconvenzionale) dinanzi al tribunale del distretto meridionale di Seoul della Corea del Sud (" la Corte coreana ”). A seguito di un ricorso di Piao Yujing, il tribunale coreano ha emesso una sentenza definitiva, richiedendo a Piao Yujing di pagare a Jin Zhimei KRW 4 milioni e interessi, entrata in vigore il 14 dicembre 2013.

L'8 aprile 2020, Jin Zhimei ha presentato domanda al tribunale di Shenyang per il riconoscimento e l'esecuzione della sentenza. La Corte di Shenyang ha ritenuto che, senza prove di sospensione o interruzione del periodo di prescrizione, la data della domanda aveva ovviamente superato il limite di due anni previsto dalla legge cinese. Pertanto, il tribunale di Shenyang ha rifiutato di riconoscere e applicare le sentenze coreane.

B. L'interruzione del periodo di prescrizione

In Przedsiębiorstwo Przemysłu Chłodniczego Fritar SA, Polonia (di seguito "Przedsiębiorstwo") contro Ningbo Yongchang Industrial & Trading Co., Ltd. (di seguito "Yongchang") [(2013) Zhe Yong Min Que Zi No. 1 ((2013) 浙 甬民 确 字 第 1 号)], il ricorrente Przedsiębiorstwo ha presentato domanda al tribunale intermedio del popolo di Ningbo della provincia di Zhejiang ("il tribunale di Ningbo") per il riconoscimento e l'esecuzione della sentenza pecuniaria emessa dal tribunale polacco. In questo caso, la Corte d'appello di Wroclaw ha ordinato a Yongchang di rimborsare l'importo pagato da Przedsiębiorstwo in base a un'altra sentenza e di sostenere le relative spese giudiziarie. La sentenza è entrata in vigore il 12 maggio 2009.

L'8 aprile 2011 Przedsiębiorstwo ha inviato materiale pertinente al tribunale di Ningbo per richiedere il riconoscimento e l'esecuzione della sentenza del tribunale polacco. A causa dell'incompletezza dei materiali per la domanda, il tribunale di Ningbo non ha registrato il caso. Il 5 febbraio 2013 Przedsiębiorstwo ha presentato il materiale supplementare al tribunale di Ningbo.

Una delle questioni controverse, in questo caso, era se Przedsiębiorstwo avesse presentato la domanda di esecuzione entro il termine di prescrizione di due anni. Per quanto riguarda questa questione, la Corte di Ningbo ha ritenuto che fosse entro il termine di prescrizione di due anni quando Przedsiębiorstwo ha presentato domanda di esecuzione della sentenza l'8 aprile 2011, che aveva costituito un'interruzione del termine di prescrizione ai sensi della legge cinese, e il termine di prescrizione deve essere ricalcolato da allora in poi. Di conseguenza, la Corte di Ningbo ha dichiarato che la presentazione dei materiali supplementari da parte del ricorrente il 5 febbraio 2013 rientrava ancora nel periodo di prescrizione di due anni. Pertanto, il tribunale di Ningbo ha deciso di riconoscere ed eseguire la sentenza polacca.

II. Domanda di esecuzione di lodi arbitrali stranieri in Cina

1. Disposizioni legali

Come accennato in precedenza, nel 2015 l'SPC ha chiarito che l'esecuzione di un lodo arbitrale straniero è disciplinata dall'articolo 239 della CPL, che prevede un termine di prescrizione di due anni [5]. Nel frattempo, l'articolo 239 della CPL stabilisce anche che il termine di prescrizione di due anni decorre dall'ultimo giorno del periodo previsto dal documento legale per la sua esecuzione; se il documento legale specifica che deve essere eseguita in fasi separate, il limite di tempo decorre dall'ultimo giorno del periodo specificato per ciascuna fase dell'esecuzione. [6]

2. Casi

A. L'inizio del periodo di limitazione

 In Shanghai Jwell Machinery Co. Ltd. v. Retech Aktiengesellschaft ["Jwell"], [7] il tribunale cinese ha adottato una nuova regola di rilevabilità per determinare l'inizio del periodo di prescrizione. [8] In base alla regola della rilevabilità, il periodo di prescrizione inizia a decorrere quando il creditore del premio scopre che il debitore del premio ha dei beni o appare nello stato di applicazione [9]. A Jwell, [10] Shanghai Jwell, il creditore del premio, ha cercato di far rispettare un lodo emesso dalla China International Economic and Trade Arbitration Commission (CIETAC) il 18 settembre 2006. Dopo un tentativo fallito di esecuzione davanti al tribunale svizzero, Jwell ha scoperto che i macchinari del debitore del premio erano in mostra a Shanghai il 30 luglio 2008. Lo stesso giorno, Jwell ha chiesto al tribunale di Shanghai di eseguire il premio. [11] Retech si è opposta all'esecuzione sostenendo che la richiesta di esecuzione di Jwell ha superato il periodo di prescrizione previsto dalla CPL. [12] Il tribunale di Shanghai ha dichiarato che, in base alla legge cinese, il creditore del premio ha ottenuto il diritto di richiedere l'esecuzione civile coatta quando il debitore del premio non ha adempiuto all'obbligo previsto dal premio, e quindi, la giurisdizione dell'esecuzione è la base e la precondizione del diritto del creditore del premio per l'esecuzione coatta civile. [13] Quindi la Corte ha dichiarato che il tribunale di Shanghai non ha ottenuto la giurisdizione di esecuzione fino al 30 luglio 2008 poiché né il debitore del premio né i suoi beni sono comparsi in Cina prima di allora. La Corte ha concluso che il periodo di prescrizione per l'esecuzione inizia a decorrere quando la giurisdizione di esecuzione del tribunale è confermata, che è la data in cui il creditore del premio ha scoperto la proprietà disponibile per l'esecuzione in Cina. [14] Alla fine, il tribunale di Shanghai ha deciso che i termini di prescrizione iniziarono a decorrere il 30 luglio 2008 e la richiesta di esecuzione di Jwell non fu prescritta.

B. La sospensione del periodo di limitazione

La sospensione del periodo di prescrizione può verificarsi quando i creditori del lodo ritirano la loro domanda di esecuzione. In O'KEY Logistics LLC contro Guangdong SouthFortune Import & Export Co., Ltd., [15] O'KEY Logistics ha cercato di far rispettare un lodo arbitrale prima di un tribunale cinese. Il premio è stato assegnato l'8 dicembre 2010. Il 19 aprile 2012, O'KEY Logistics ha presentato per la prima volta una domanda per far valere il premio. Successivamente, il 5 novembre 2012, O'KEY ha ritirato la domanda perché ci sarebbe voluto molto tempo per ottenere la certificazione e l'autenticazione notarile delle prove pertinenti. Il 24 gennaio 2013, più di due anni dopo l'aggiudicazione, O'KEY Logistics ha presentato nuovamente la sua domanda di esecuzione. La Corte Intermedia del Popolo di Guangzhou ha dichiarato che il ritiro della domanda di esecuzione da parte di O'KEY ha portato alla sospensione del periodo di prescrizione. Pertanto, la domanda di O'KEY presentata il 24 gennaio 2013 rientrava nel periodo di prescrizione di due anni della Cina ai sensi della CPL.

 

 

 

[1] 参见刘桂强,《外国法院判决执行中的时效问题研究》,《中国应用法学》2020年第4期,第109-124页。

[2] Guiqiang Liu, Limitation Period for the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, 9 (1) Indian Journal of Arbitration Law 95-121 (2020).

[3] Legge sulla procedura civile cinese, art. 239. ("Il termine di prescrizione per la presentazione di una domanda di esecuzione della sentenza è di due anni. La risoluzione o la sospensione del termine di prescrizione per la presentazione di una domanda di esecuzione è regolata dalle disposizioni di legge sulla risoluzione o sospensione del limitazione di azione. ")

[4] Interpretazioni della Corte suprema del popolo sull'applicazione della legge di procedura civile della Repubblica popolare cinese, art. 547. (Il periodo di prescrizione per una parte interessata per richiedere il riconoscimento e l'esecuzione di una sentenza o sentenza legalmente vincolante emessa da un tribunale straniero o da un lodo arbitrale straniero è disciplinato dall'articolo 239 della legge sulla procedura civile.) [Di seguito "SPC Interpretazioni "]

[5] Cfr. Interpretazioni SPC, supra nota 4, art. 547.

[6] Diritto processuale civile cinese (2017), art. 239.

[7] Shanghai Jwell Machinery Co., Ltd contro Retech Aktiengesellschaft, Chinese Supreme People's Court, 18 dicembre 2014. La traduzione inglese della sentenza è disponibile all'indirizzo: https://cgc.law.stanford.edu/wp-content/ uploads / sites / 2/2015/09 / GC37-English.pdf [di seguito "Jwell"].

[8] Sumru Akter, Flipping the Hourglass: Time Limits for the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards, in 60 ANNI DELLA CONVENZIONE DI NEW YORK: QUESTIONI CHIAVE E SFIDE FUTURE 85, 93 (Katia Fach Gómez e Ana M. Lopez-Rodriguez eds., 2019).

[9] Id.

[10] Jwell, supra nota 7, pagg. 1-8.

[11] Id. alle 4.

[12] Id ..

[13] Id. alle 7.

[14] Id. alle 8.

[15] Cfr. O'KEY Logistics LLC v. Guangdong SouthFortune Import & Export Co., Ltd., la Corte Intermedia del Popolo di Guangzhou, 3 dicembre 2013. La traduzione inglese della sentenza è disponibile all'indirizzo: http: // cicc. court.gov.cn/html/1/219/199/204/683.html.

 

Foto di Ferdinand (https://unsplash.com/@ferdinand_feng) su Unsplash

Collaboratori: Guiqiang LIU

Salva come PDF

Leggi correlate sul portale delle leggi cinesi

Ti potrebbe piacere anche

Così hanno parlato i giudici cinesi sul riconoscimento e l'esecuzione delle sentenze straniere: approfondimenti dei giudici della Corte suprema cinese sull'emendamento del 2023 alla legge sulla procedura civile (4)

La legge sulla procedura civile del 2023 introduce norme sistematiche per migliorare il riconoscimento e l’esecuzione delle sentenze straniere, promuovendo la trasparenza, la standardizzazione e la giustizia procedurale, adottando al contempo un approccio ibrido per determinare la giurisdizione indiretta e introducendo una procedura di riesame come rimedio legale.

La Corte cinese di Wenzhou riconosce la sentenza monetaria di Singapore

Nel 2022, un tribunale cinese locale a Wenzhou, nella provincia di Zhejiang, ha deciso di riconoscere e dare esecuzione a una sentenza pecuniaria emessa dai tribunali statali di Singapore, come evidenziato in uno dei casi tipici relativi alla Belt and Road Initiative (BRI) recentemente pubblicato dal governo cinese Corte Suprema del Popolo (Shuang Lin Construction Pte. Ltd. v. Pan (2022) Zhe 03 Xie Wai Ren No.4).

Hong Kong e la Cina continentale: nuovo capitolo per il riconoscimento e l’esecuzione reciproci delle sentenze civili

A seguito dell'attuazione dell'accordo sul riconoscimento reciproco e sull'esecuzione delle sentenze in materia civile e commerciale da parte dei tribunali della Cina continentale e della regione amministrativa speciale di Hong Kong, le sentenze emesse dai tribunali della Cina continentale possono essere eseguite a Hong Kong dopo essere state registrate da Tribunali di Hong Kong.

Crocevia legale: la Corte canadese nega la sentenza sommaria per il riconoscimento della sentenza cinese di fronte a procedimenti paralleli

Nel 2022, la Corte Superiore di Giustizia dell'Ontario del Canada ha rifiutato di emettere una sentenza sommaria per eseguire una sentenza pecuniaria cinese nel contesto di due procedimenti paralleli in Canada, indicando che i due procedimenti avrebbero dovuto procedere insieme in quanto vi era una sovrapposizione fattuale e giuridica, e giudicabili le questioni riguardavano la difesa della giustizia naturale e dell’ordine pubblico (Qingdao Top Steel Industrial Co. Ltd. v. Fasteners & Fittings Inc. 2022 ONSC 279).

Dichiarazioni di transazione civile cinese: applicabili a Singapore?

Nel 2016, l'Alta Corte di Singapore ha rifiutato di concedere una sentenza sommaria per eseguire una dichiarazione di transazione civile cinese, citando l'incertezza sulla natura di tali dichiarazioni di transazione, note anche come "sentenze di mediazione (civile)" (Shi Wen Yue v Shi Minjiu & Anor [ 2016] SGHC 137).